I want to play an integral part in his degradation.
Voglio avere un ruolo fondamentale nella sua distruzione.
I've always wanted to play an assassin.
Ho sempre desiderato interpretare un assassino.
To play an instrument was the most embarrassing thing you could probably make up.
Suonare uno strumento era probabilmente l'idea piu' imbarazzante che potesse venirti.
Everyone is looking to play an angle.
Tutti cercano di tirare palle a effetto.
I wish I'd learned to play an instrument, probably saxophone.
Mi sarebbe piaciuto imparare a suonare uno strumento, forse il sassofono.
We want to play an active role and are therefore involved in social and political discourse in order to drive forward important topics of the future, such as Industry 4.0.
Vogliamo contribuire e partecipare ai dialoghi sociali e politici per portare avanti tematiche volte al futuro, come l'Industria 4.0. Maggiori informazioni Responsabilità
To play an honest game, you have to be good at solving puzzles.
Per giocare onestamente, devi essere bravo a risolvere i puzzle.
They got a white guy to play an Indian guy.
Hanno preso un attore bianco per fare la parte di un indiano.
Would you care to play an ocean-themed game I invented?
Ti andrebbe di giocare ad un gioco a tema oceanico, che ho inventato?
See, he's the one that convinced you to gamble on that god-awful real estate deal, forced you to play an extra year in the league just to get out of the red.
E' stato lui a convincerti a scommettere su quel tremendo affare immobiliare... ti ha costretto a giocare un altro anno in squadra solo per saldare i debiti.
Various initiatives encourage citizens and organisations to play an active role in the EU:
Varie iniziative incoraggiano i cittadini e le organizzazioni a svolgere un ruolo attivo nelll'UE:
The sea life was undergoing great modification; most of the present-day orders of marine life were in existence, and foraminifers continued to play an important role.
La vita marina stava subendo profonde modificazioni; la maggior parte delle specie attuali di animali marini esisteva già e le foraminifere continuavano a svolgere un ruolo importante.
National supervisors will continue to play an important role in day-to-day supervision and in preparing and implementing ECB decisions.
Le autorità di vigilanza nazionali continueranno a svolgere un ruolo importante nella vigilanza quotidiana e nella preparazione e attuazione delle decisioni della BCE.
Moreover, as the representative of European civil society at EU level, the EESC expects to be consulted and to play an active role on any further developments related to these initiatives.
Inoltre, in quanto organo che rappresenta la società civile europea al livello dell’UE, il CESE si attende di essere consultato e di svolgere un ruolo attivo in merito a eventuali ulteriori sviluppi connessi a queste iniziative.
While most people consider their national government as primarily responsible, 74% also expect the EU to play an important role.
Sebbene la maggior parte dei cittadini ritenga che sia il proprio governo nazionale a dover intervenire per primo, il 74% si attende anche che l'UE svolga un ruolo importante.
Have you ever wanted to play an instrument?
Hai mai pensato a suonare uno strumento?
It's just that your rock-like muscle seems to play an inordinately large role
E' solo che il suo pene duro come pietra sembra giocare un ruolo esagerato
Ports will be encouraged to play an active role in this, for instance by providing information on traffic flows.
Verrà incoraggiato un ruolo attivo delle autorità portuali ad esempio fornendo informazioni sui flussi di traffico.
Primary raw materials, including renewable materials, will continue to play an important role in production processes, even in a circular economy.
Le materie prime primarie, comprese quelle rinnovabili, continueranno a svolgere un ruolo importante nei processi di produzione, anche in un’economia circolare.
In the light of the current economic situation and the increasing scarcity of public resources, financial instruments are expected to play an even stronger role in cohesion policy in the 2014-2020 programming period.
Alla luce dell’attuale congiuntura economica e della crescente scarsità delle risorse pubbliche, si prevede che gli strumenti finanziari avranno un’incidenza ancora maggiore sulla politica di coesione nel corso del periodo di programmazione 2014-2020.
Since 5-HTP increases the synthesis of serotonin, it is used for several diseases where serotonin is believed to play an important role including depression, insomnia, obesity, and many other conditions.
Dal 5-HTP aumenta la sintesi di serotonina, che viene utilizzato per diverse malattie in cui si crede serotonina svolga un ruolo importante tra cui la depressione, l'insonnia, l'obesità, e molte altre condizioni.
The Union will continue to play an active and constructive role in helping to achieve the objectives of such processes.
L’Unione continuerà a svolgere un ruolo attivo e costruttivo, aiutando i processi in corso a raggiungere i loro obiettivi.
We encourage you to play an active part in your career development.
Ti esortiamo a giocare un ruolo attivo nell'evoluzione della tua carriera.
Win a full prize package via PokerStars satellites and you’ll receive everything you need to play an EPT event in style, as the package includes Main Event buy-in, accommodation and cash for expenses.
Come trovare i satelliti EPT Vinci un pacchetto premio completo tramite i satelliti PokerStars e riceverai tutto ciò di cui hai bisogno per giocare in un evento EPT.
This means fossil fuels will continue to play an important role for a long time.
I combustibili fossili sono destinati a giocare un ruolo importante ancora per lungo tempo.
The EU Youth Strategy promotes equal opportunities in education and employment for young people and encourages them to play an active part in society.
La strategia dell'UE per la gioventù promuove le pari opportunità nel campo dell'istruzione e dell'occupazione e incoraggia i giovani a svolgere un ruolo attivo nella società.
The EU has the credibility to play an effective bridging role between developed and developing countries.
L’UE ha la credibilità per svolgere un’efficace funzione di ponte tra paesi sviluppati e paesi in via di sviluppo.
National authorities are encouraged to play an active role in the framework and to further develop common principles, reference criteria, indicators and guidelines.
Le autorità nazionali sono incoraggiate a svolgere un ruolo attivo nell’ambito del quadro e a sviluppare ulteriormente principi, criteri di riferimento, indicatori e linee guida.
In order for your employees to play an important role in quality improvement, they will be required to understand clearly the defined goals of your outsourced campaign and to be accountable for all their phone calls.
Affinché i dipendenti svolgano un ruolo importante nel miglioramento della qualità, gli sarà richiesto di comprendere chiaramente gli obiettivi definiti della tua campagna in outsourcing e di essere responsabile di tutte le loro telefonate.
You learn to play an international relations school on your way out and up to national and international leadership.
Si impara a giocare in una scuola di relazioni internazionali per percorrere il cammino verso una leadership nazionale e internazionale.
(Music) Clarence: I would rather be able to play an instrument again than walk.
(Musica) Clarence: Preferirei essere in grado di suonare di nuovo uno strumento piuttosto che camminare.
And it takes all the infrared available at night, converts it into an electron in the space of two small films, and is enabling you to play an image which you can see through.
E cattura tutti gli infrarossi a disposizione di notte, li converte in un elettrone nello spazio di due sottili pellicole, e crea un'immagine trasparente.
People could now hear music all the time, even though it wasn't necessary for them to play an instrument, read music or even go to concerts.
fu possibile sentire la musica in qualunque momento, anche se non era più necessario saper suonare, leggere la musica o andare ai concerti.
So, the new festival, it asks the audience to play an essential role in shaping the performance.
Quindi il nuovo festival chiede al pubblico di interpretare un ruolo essenziale nel dare forma all'esibizione.
I'm much more interested in taking any of you and showing that by forcing you to play an action game, I can actually change your vision for the better, whether you want to play that action game or not, right?
M'interessa molto di più prendere chiunque di voi e mostrargli che costringendolo a giocare a un videogioco d'azione, posso davvero cambiare in meglio le sue capacità visive, che voglia o no giocare a quel videogioco, ok?
Octopamine is a neuromodulator that seems to play an important role in flight and other behaviors.
L'octopamina è un neuromodulatore che sembra avere un ruolo importante nel volo e in altri comportamenti.
I quickly started building things in this new medium, and through that process we realized something: that VR is going to play an incredibly important role in the history of mediums.
Presto cominciai a produrre cose per questo nuovo mezzo e nel farlo capimmo qualcosa: che la realtà virtuale è destinata a un ruolo incredibilmente importante nella storia dei media.
From the minute a child's taught how to play an instrument, he's no longer poor.
Quando gli insegni a suonare, un bambino non è più povero.
The voice is the instrument we all play, and yet how many of us are trained in using our voice? Get trained; learn to sing, learn to play an instrument.
La voce è lo strumento che suoniamo tutti, però quanti di noi sono esperti nell'usare la propria voce? Imparate. Imparate a cantare. Imparate a suonare uno strumento.
2.5421500205994s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?